MASTER →  ADMIN / NEW ENTRY / COMMENT

你好(^^♪



久々の更新です。
I've never updated this for a long time.
好久久的更新啊。
Hǎo jiŭjiŭ de gēngxīn a.

今日は中国の西安を特集します!
Today's article is a special number on Xi'an!
今天我写西安专辑!
Jīntiān wŏ xiĕ xī'ān zhuānjī!
  

  
西安というと、
Speaking of Xi'an, 
说到西安,
Shuōdào xī'ān,
  
・陝西省の省都
 the capital of Shaanxi province
 陕西省的省会
 Shǎnxīshĕng de shĕnghuì

  
・漢・唐時代の首都、長安
 Chang'an as the capital of Han and Tang dynasty
 汉・唐代的首都,长安
 Hàn, Tángdài de shŏudū Cháng'ān
 
・火鍋
 Chinese hotpot
 火锅   (...我想吃啊。。。)
 huŏ guō

・西安鐘楼
 The Bell Tower of Xi'an
 西安钟楼
 Xī'ān zhōnglóu

  
 
 
...という印象が強いかもしれませんね(^^)
...you probably imagine these kinds of things.
...这样的印象也许深刻啊。
   Zhèyàng de yìnxiàng yĕxŭ shēnkè.



しかし!
But!
但是!
Dànshì!

今日は日本人が知らない西安を特集します!!
Today, I'll feature on "Xi'an" Japanese guys never know!!
今天我写日本人不知道的西安!!
Jīntiān wŏ xiĕ rìbĕnrén bù zhīdào de Xi'an!!

(...西安出身の友人に教えてもらいました。笑)
(...My friend from Xi'an told me a lot of things :) )
(...在西安的朋友教给我了。哈哈)
   (Zài xī'ān de péngyŏu jiào gĕi wŏ le. hāha)
 


①料理 / Dishes / 饭菜

 

友人が作ってくれました(^^)
My friend cocked it for us!
我朋友做了!
Wŏ péngyŏu zuò le!

西安煎餅と呼ばれる料理で、
This is called "Xi'an jianbing", or Xi'an pancake?
这名字是西安煎饼,
Zhè míngzi shì xī'ān jiānbǐng,

卵などで作った生地で、炒めた肉やポテトなどを巻いて食べます。
To it these dishes, roll up fried meat and sliced potatos, with dough made of egg.
用鸡蛋发面,卷炒肉和马铃薯起来吃。
Yòng jīdàn fāmiàn, juǎn chǎoròu hé mǎlíngshŭ qǐlái chī.

特に肉に使われている、孜然(またはクミン)と呼ばれる香辛料が特徴的でクセになる!
Particularly, cumin, a kind of spice which is in this meat dish, is unique and addictive!
炒肉含的没吃过的香辣调味料“孜然”很好吃了!
Chǎoròu hán de méichīguò de xiānglà tiáowèiliào "zīrán" hĕn hǎochī le!

太好吃了♪ 谢谢小夢厨师!



②お土産 / Souvenir / 礼物

 

「どんなものでもいいから、日本人が絶対に持ってないものがいい!」
"Anything is fine, but I want one Japanese gus never know!!"
不拘什么样的,我想要日本人没有的东西!!」
 「bù jū shénmeyàng de, wŏ xiǎng yào rìbĕnrén méi yŏu de dōngxī!!」

...とお土産のリクエストをしたら、これをもらいました♪
...as I requested like that, she gave me this♪
...我说这样的要求,她给我这个♪
 Wŏ shuō zhèyàng de yàoqiú, tā gĕi wŏ zhège♪

日本でも知られている老子の『道徳教』が書かれています。
"Dao De Jing", one of the most popular Chinese classical text even in Japan, is printed.
这印刷是在也日本有名的老子的『道德经』。
Zhè yìnshuā shì zài yĕ rìbĕn yŏumíng de lǎozǐ de "Dào dé jīng" .

...頑張って訳します。笑
...I'll try my best to translate it. lol
...加油翻译。哈哈
 Jiāyóu fānyì. hāha
 
③漢字 / Kanji / 汉字

 

発音: “biáng”、画数: 56画
pronounciation: “biáng”, # of strokes: 56
发音:  “biáng”,笔画数' 56画
Fāyīn: “biáng”, bǐhuàshù wŭshiliù huà

この発音は中国語でも他に無く、画数は勿論最多。
This pronounciation is unique even in Chinese, and of course the number of storokes is the largest.
在也中国,除了这汉字没有这发音,笔画数当然是最多。
Zài yĕ Zhōngguó, chú le zhè hànzì méi yŏu zhè fāyīn, bǐhuàshù dāngrán shì zuìduō.

驚きの漢字の使用方法は、意外にも麺料理の名前だそうです。笑
Usage of this crazy kanji letter is surprisingly as the name of Xian noodles. lol
吃惊的汉字的用法是想不到面菜的名字。哈哈
Chījīng de hànzì de yòngfǎ shì xiǎngbùdào miàncài de míngzi. hāha

「biángbiáng面 (miàn)」

↑変換不可能 (unable to type)

口頭で注文しましょう。笑
It's better to order it by word of mouth. lol
口头订菜呀。哈哈
Kŏutóu dìngcài ya. hāha



...



はい、西安に行きたくなりましたね?笑♪
So now, you wanna go to Xi'an, don't you? lol♪
好,你想去西安,是吧♪
Hǎo, nǐ xiǎng qù Xī'ān, shì ba♪

ぴょんぴょんは来年行ってきます!\(^o^)/
I'll go next year! XD
明年我去啊!\(^o^)/
Míngnián wŏ qù a!




<中文的今天一句>

“加油”
“Jiāyóu”

「油を加える」と書いて、
"Pouring oil" by word-for-word translation,

「頑張る」という意味になります。
but it actually means "try hard", "do one's best", or "make effort".

使い方は、
Usage of the phrase is,

“一起加油吧!”
“Yīqǐ jiāyóu ba!”

「一緒に頑張ろうよ!」
"Let's try our best!"

みたいな感じですね。
like that.

サッカーアジアカップ中国大会の時の、
Also in the AFC Asian Cup in China,

“加油!加油!”
Jiāyóu!Jiāyóu!

という中国人サポーターの応援も印象的でしたね!
this cheering of Chinese supporters was impressive!

あ、中国は大好きだけど、あの時のブーイングは忘れませんよ?笑
Oh, I do like China, but never forget the booing at that time. haha




<雑談 / a chat /闲谈>

簡体字に「麺」という漢字は無く、
Simplified kanji doesn't have the letter "麺" to refer noodle,

「面」を使うようです。
so use "面" instead of it.

繁体字だと「麵」と書くようですが、
In traditional usage it's "麵"

難しいですね。笑
but it's difficult. haha

日本語の「面」は、
"面" in Japanese means,

「顔 / おもて / 平たいもの / 」などですかね(^^)
"face, surface, something flat" etc... :)




再见(^^♪
≪  37  36  35  34  33  32  31  30  29  28  27  ≫
HOME
Comment
無題
美味しいそう!西安のグルメ^_^
私も西安に行きたい!(^○^)

火锅は私がおごります!
クンクン 2014/10/28(Tue)20:39:08 編集
この記事にコメントする
お名前:
URL:
メール:
文字色:  
タイトル:
コメント:
パス:
【お知らせ】
◆お問合せ 88.hakumai.saiko@gmail.com

◆ホームーページ 08 -ゼロハチ-

◆Twitter はじめました。 @zerohachi_008 ゼロハチ
ブログ内検索
スポンサーサイト
カレンダー
10 2017/11 12
S M T W T F S
1 2 3 4
5 8 10 11
12 13 14 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30
スポンサーサイト
スポンサーサイト